Category: политика

Как Сталин Туполеву "театральной" карьерой грозил.


В августе 1941 года Сталин проводил совещание с авиаконструкторами по разработке новых боевых машин. В частности, речь шла о новом фронтовом бомбардировщике КБ Туполева.

Позднее эта легендарная машина получит название Ту-2. Натовцы называли ее после войны по своему - грозной "летучей мышью".

Дела у КБ шли не слишком блестяще. Испытаниями было забраковано несколько модификаций самолета как неудачные. Кроме того, летные характеристики потребовали для выполнения технических требований перевести самолет на новые моторы.

Фронт отчаянно требовал новых современных бомбардировщиков, а машина никак не могла уйти в серию. Конструктора продолжали бесконечные доработки конструкции самолета.

После окончания неутешительного доклада Сталин вдруг задал конструктору неожиданный вопрос:

- Вы, я вижу большой театрал, товарищ Туполев?

- Что Вы имеете в виду, товарищ Сталин?

- Не отнекивайтесь, театрал-театрал. Будете и дальше так же, спустя рукава, выполнять поручения правительства, мы Вам устроим променад по театрам.

- По каким театрам, товарищ Сталин? - потерянно спросил инженер.

- Ну как по каким. По камерным, само собой.

Для Туполева шутка вышла тем более болезненная, что документы о снятии судимости он получил только пару месяцев назад. Срок он отбывал не в тюрьме, а в КБ, легендарной "Туполевской шараге", но все равно.

В рекордные сроки бомбардировщик был доработан и пошел в серию. Фронтовые летчики не могли нахвалиться на новую грозную для фашистов машину.

Конструктор Туполев за разработку Ту-2 получил погоны генерал-майора и благодарность из рук самого Сталина. Но шутку про "камерные театры" он вспоминал еще долго.
https://zen.yandex.ru/media/mem/kak-stalin-tupolevu-teatralnoi-kareroi-grozil-5b740d5f6eb4dc00ae343ec9?from=feed
Tags:
promo rama909 june 20, 2015 16:07 11
Buy for 20 tokens
Ключевская Сопка — типичный стратовулкан с конусом правильной формы. Высота его меняется от 4750 до 4850 м и больше над уровнем моря. Это самый высокий из действующих вулканов Азии и Европы. Сложен переслаивающимися лавами и пирокластикой базальтового и андезито-базальтового состава.…

"Кузькина мать" и Хрущев. Кто такая "кузькина мать" и откуда произошла эта идиома?


Однажды недобрый заокеанский гость услышал в разговоре с русским выражение "показать кузькину мать".
"Что это значит? " - обратился он к своему переводчику.

Тот долго ломал голову и наконец сказал: "Показать мать какого-то Кузьмы".

"А кто такой Кузьма? "На это переводчик развел руками.
Данное выражение является фразеологизмом или идиомой. Идиома - это устойчивое выражение, смысл которого не равен смыслу составляющих его слов. Идиомы имеют один очень важный признак: они воспроизводимы в памяти в полном виде у большинства носителей языка; они являются коннотативными, поэтому понятны только носителям языка. Если переводить идиому дословно, получится бессмыслица.

Поэтому переводчик, о котором идет наша история и не смог перевести и понять данное выражение. В данном случае, "Кузькина мать" - это совсем не "мать Кузьмы", а "показать кузькину мать" - это не значит выставить ее для обозрения или представить ее гостям.
Языковеды и филологи выдвигают очень интересную и забавную версию происхождения этой идиомы. Слышали ли вы о хлебном жучке, которого в простонародье называют "кузькой", а ученые - Anlsoplia austrtaca? Это небольшое темно-зеленое насекомое, довольно безобидное на вид. Так, по крайней мере, считают те, кто близко с ним не знаком. На самом же деле кузька своей прожорливостью может легко соперничать с саранчой и поэтому считается самым страшным бичом для крестьян. Этот жучок-вредитель уничтожает посевы и урожай.
Пообещать кому-нибудь "подпустить кузьку" значило доставить неприятность, причинить вред. Ну, а если опасен кузька, то еще опаснее "кузькина мать". Вот так, возможно, и родилось выражение "показать кузькину мать" в значении проучить, жестоко наказать.

Идиома "показать кузькина мать" прославилась и привлекла к себе значительное внимание после выступления Хрущёва на 15-й Ассамблее ООН. Переводчик Хрущёва выполнил буквальный перевод — «Kuzma’s mother», который привёл слушателей в замешательство. Смысл фразы был совершенно непонятен и от этого угроза приобрела совершенно зловещий характер. Это выражение употреблялось во время Карибского кризиса и последовавших испытаний термоядерной бомбы, выражение «кузькина мать» использовалось также для обозначения атомной бомбы СССР.
https://zen.yandex.ru/media/id/5a647e5b8c8be33570abe39a/kuzkina-mat-i-hruscev-kto-takaia-kuzkina-mat-i-otkuda-proizoshla-eta-idioma-5aff734b7425f529296bb4a6
Tags:

НАЕМНИКОВ ПЕНТАГОНА В ИРАКЕ И АФГАНИСТАНЕ СТАЛО БОЛЬШЕ

Оригинал взят у whoswhos_org в НАЕМНИКОВ ПЕНТАГОНА В ИРАКЕ И АФГАНИСТАНЕ СТАЛО БОЛЬШЕ

Как сообщает французское издание «TTU», численность частного военного контингента, работающего на Пентагон в Ираке и Афганистане, за последнее десятилетие значительно вырос.

Только за 2015-2016 год численность сотрудников частных военных компаний, нанятых Министерство обороны США, увеличилось с 250 человек до 2000. При этом напрямую обеспечением безопасности занимается не более 5,5 процентов, остальные сотрудники ЧВК занимаются логистикой, обучением, перевозками, управлением и переводом. Помимо наемников Пентагона, в Ираке находятся еще порядка 5 тысяч 800 контрактников, нанятых другими силовыми ведомствами Америки.

читать дальше

Collapse )


Палёные Абрамсы

Оригинал взят у sokol_ff в Палёные Абрамсы
Пентагон официально разъяснил рукопожатым геям и прочим либералам читателям фейсбука по поводу фото горелых саудовских американских Абрамсов из Йемена, что они не горелые, а палёные, потому что: "Настоящие Абрамсы не горят"

69.jpg